17
Календарь конференций
  • 14 – 16 сентября

    Международная научно-практическая конференция «Эксперимент в хирургии и онкологии»

  • 18 – 21 сентября

    I Всероссийская конференция преподавателей кристаллографии

  • 25 – 26 октября

    Научно-практическая конференция студентов, магистрантов и аспирантов III Молодежные Губеровские чтения "Юго-Восточная Азия: историческое развитие и социально-политическая трансформация"

  • 25 октября

    Шестая ежегодная научная конференция консорциума журналов экономического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова

  • 13 – 15 ноября

    Международная научная конференция «Добро и зло на Востоке: этика, политика, экономика»

  • 22 – 24 ноября

    Ежегодная Всероссийская научная конференция с международным участием «Наука в вузовском музее»

  • 23 – 25 ноября

    Международная научно-практическая конференция "Государство и право России в современном мире"

  • 23 – 25 ноября

    V Национальный конгресс по регенеративной медицине

Все конференции

Паспорт программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)»

Подразделение: Факультет почвоведения

Направление программы Профессиональные программы
Область программы Математические и естественные науки
Группа программы Биологические науки
Вид программы Программы профессиональной переподготовки с присвоением дополнительной квалификации
Объем программы (академические часы)
Всего 1500
Аудиторных 1500
Срок обучения 112 нед. (28 мес.)
Стоимость обучения 150 000.00 руб.
Период работы программы Со второй недели сентября ежегодно
Выдаваемый документ Диплом о профессиональной переподготовке с присвоением дополнительной квалификации
Подробно о программе http://soil.msu.ru/dopolnit-obrazovanie/programmy-professionalnoj-perepodgotovki/3697-perevodchik-v-sfere-professionalnoj-kommunikatsii-anglijskij-yazyk
Требования для поступления наличие высшего профессионального образования
Руководитель программы
ФИО Полубиченко Лидия Валериановна
E-mail lpolubichenko@mail.ru
Телефон 8(495)939-22-34
Ответственный за дополнительное образование в подразделении: "Факультет почвоведения"
ФИО Тимофеева Елена Александровна 
E-mail edusoilmsu@gmail.com
Телефон 19 (903) 22-33-99-2, 8(495)939-22-33
Для кого этот курс? Для всех обучающихся на факультете по программам любой из ступеней высшего образования и желающих добавить к получаемым профессиональным компетенциям новые, переводческие компетенции, расширив тем самым возможности своего трудоустройства. Что вы узнаете? Вы сможете заметно повысить свой уровень владения общим и академическим английским языком во всех четырех видах речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо); овладеть системой стилистических норм устного и письменного литературного английского языка в сопоставлении с русским; приобрести устойчивые навыки специализированного англо-русского и русско-английского письменного и (в меньшей степени) устного перевода, навыки аннотирования и реферирования; познакомиться с актуальными явлениями современного политического, экономического, научного и культурного развития наиболее значимых англоязычных стран, знание которых необходимо для успешного осуществления межкультурного посредничества. Как проходят занятия? Программа имеет максимально практическую направленность: 77% занятий составляют практикумы и семинары, лекции интерактивны и предполагают высокую вовлеченность студентов в занятие. Программа завершается итоговой аттестацией в форме Государственного междисциплинарного квалификационного экзамена по английскому языку и переводу, состоящего из письменной (перевод с английского языка на русский научного и научно-популярного текстов) и устной (реферативный перевод на английский язык написанной на русском языке курсовой работы по анализу перевода, презентация и обсуждение ее результатов на английском языке) частей.